当前位置:大黑鹰文化网 > 诗歌 >

桃花源记原文及翻译:寻找那个被遗忘的乐土 (寻找桃花源记)

桃花源记是唐代诗人陶渊明所写的一篇文章,讲述了一个与世隔绝的乐土。以下是该文章的原文及翻译。

桃花源记原文及翻译:寻找那个被遗忘的乐土 (寻找桃花源记)

原文:

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

翻译:

在晋太元年间,武陵人以捕鱼为业。他沿着一条小溪行走,忘记了道路的远近。忽然遇到了桃花林,林子夹岸数百步,中间没有杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔夫们非常惊异。他们决定继续前行,想要穷尽整个林子。林子尽头有一条水源,然后他们到了一个山谷,山谷里有一个小口,仿佛发出光芒。渔夫们便停下了船,从小口进入。一开始非常狭窄,只能通行一人。但继续走了数十步,突然间变得开阔明亮。那里土地平坦,房屋整齐,有良田美池,桑树和竹子。阡陌交错,鸡犬相闻。村里的男人和女人穿着衣服,和外面的人没有什么区别。他们的头发是黄色的,长长的,看上去很开心。当他们看到渔夫,非常惊讶,问他们从哪里来。渔夫们回答了他们的问题。村里的人便邀请他们回家,设宴款待。村里的人听说有外人来了,都来询问情况。他们说自己的祖先在秦朝时期逃离战乱,带着妻子和家人来到这里避难,从此就再也没有出去过。问他们现在是哪个朝代,他们却不知道汉朝还是魏晋时期。这些人详细地讲述了自己所知道的事情,让渔夫们感到非常惊异。其他人也都邀请渔夫们到家里做客,设宴款待他们。停留了几天之后,渔夫们告别了他们。村里的人告诉他们:“这件事不要告诉别人。”他们离开之后,找到了自己的船,开始沿着原路返回。但是当他们到达郡城时,去见了太守,并向他汇报了所见所闻。太守便派人跟随他们去寻找,但却迷路了,再也没有找到回去的路了。

桃花源记

桃花源记是中国古代文学中著名的笔记,也是唐代诗人陶渊明所写的一篇文章。这篇文章讲述了一个与世隔绝的乐土,让人们重新思考自己的生活方式和价值观。

寻找桃花源记

这篇文章描述了一个被遗忘的乐土,让读者跟随渔夫的脚步,一起探索这个神秘的地方。它是一个美丽的世外桃源,让人们对生活有了全新的认识和体验。

相关内容推荐

诗歌推荐

诗歌头条